青龙志全部语音台词?那么,青龙志全部语音台词?一起来了解一下吧。
简爱:我以为你也走了。
罗切斯特:我改变主意了,
或者说是布兰奇一家改变了主意。你怎么哭了。
简爱:我想到要离开桑菲尔德了。
罗切斯特:因为你越来越离不开阿黛儿那个小傻瓜了,
是吗?还是那个头脑单纯的费尔法克斯夫人呢?
(简:是的...)你因为要离开他们而伤心。
简爱:是的,先生!
罗切斯特:人生就是这样,
当你刚刚习惯了这种环境时你却要走了。
简爱:我告诉过你,先生,
我将时刻准备着您的吩咐。
罗切斯特:现在就有吩咐。
简爱:那么,这...已经决定了吗?
罗切斯特:一切都定下来了。
你将来的位置也定下来了!
简爱:那儿很远,先生。
罗切斯特:离哪儿很远?简。
简爱:离英格兰...离桑菲尔德。
罗切斯特:是的?
简爱:并且离你很远,先生。
罗切斯特:是的,简,很长的一段路。
一旦你去了那儿,也许我将永远见不到你了。
我们已经是好朋友了,对吧。
简爱:是的,先生。
罗切斯特:即使是好朋友也会分手的,
还是好好利用一下我们在一起的时间吧,
在这静静地坐一会吧。
这可能是最后一次坐在这儿了。
我有时候会对你有一种奇妙的感觉,简。
特别是当你在我身边的时候,
好象在我左肋的什么的地方有根弦,
跟你那小小的躯体里的,
同样的一根弦紧紧地连在一起了。
如果不得不分开的话,这根弦就会被蹦断。
我有个奇怪的感觉...我的血会从体内流出来,
至于你,你会永远忘了我的。
简爱:我永远都不会那样的,先生,这你知道。
我明白必须得走,但这就象...
看到了必死的下场一样.
罗切斯特:你是从哪儿看到了这是一种必然?
简爱:从你的新娘那儿。
罗切斯特:什么新娘,我没有新娘。
简爱:但你很快就会有!
罗切斯特:是的,我会有的,会有的。
简爱:你以为我会留下来,
做一个对你来说无足轻重的人吗?
你以为我穷,低微,不漂亮,
就没有灵魂没有心灵吗?
我和你一样有灵魂,有一颗完整的心!
如果上帝也赋予我财富和美貌,
我也会让你难以离开我,
就象现在我难以离开你一样。
好了,我已经说出了我的心声,
现在就让我走吧。
罗切斯特:简,简...
你真是个很奇妙的人,
简直不象人世间的生灵,
我爱你就象自己身上的血肉。
简爱:别说了......
罗切斯特:我和布兰奇之间已经完了,
你才是我想要的。回答我简,快。
说:“爱德华,我想嫁给你!”说!简,说。
简爱:我想看清你的脸!
罗切斯特:快说呀,快说:
“爱德华,我愿意嫁给你”!
简爱:爱德华,我愿意嫁给你。
罗切斯特:上帝宽恕我吧!
杀人鬼出场台词:
将假面沐浴在正义的光芒中…
将罪恶的五脏六腑全部曝光…
正·义·完·了!
用正义贯彻正义!
暗夜里闪耀的正义一等星!
人称「闪闪侠」的…
正是吾辈!
其他:
只有正义才是让人类成为人类的秩序…
是人类崇高的美德…
正义是永恒之日…不灭之月…
守护幸福的父亲…温柔浅笑的母亲…
如果正义从世上开始消失的话…
世界将即刻坠入冻结…
人们也将笑容不再吧…
正义将闪耀于吾等的头顶,
作为吾等的指引而永恒存在!
所以我将战斗!
为了守护正义而一直战斗!!
望采纳
嘲讽阿木木
*“我早就不会哭了,小鬼。”
嘲讽库奇
*“你不知道地面上是什么感觉吧,小飞行员?”
嘲讽纳尔
*“一个会发疯的小家伙。”
嘲讽大发明家
*“赢得战争的是人类,而不是机器!”
嘲讽崔丝塔娜
*“火箭可不是用来大跳的...这玩意是谁给你的?”
嘲讽基兰
*“人人都有自己的时钟,但是只有我的会不停转动!”
购买兰德里的折磨
*“这会有些刺痛。”
*“有些面具你永远摆脱不了。”
*“让他们慢慢的死去吧!”
购买纳什之牙
*“下次我遇到纳什男爵会多给他几下的!”
*“长出牙齿了?这就是你的武器!”
*“我们都活在野兽的咽喉中!”
购买灭世者的死亡之帽
*“散播痛苦!”
*“是时候带上我的杀戮之帽了!”
购买卢安娜的飓风
*“公平战斗,死而无憾!”
*“没什么能比上它的伤害。”
*“一箭三雕?最好不过了!”
购买中娅沙漏
*“这能救不少好人的命!”
*“有些时候站着不动,静静观看就好。”
*“只需要2.5秒!”
购买真视守卫
*“没人能从提莫这溜过去!”
*“永远不要放松警惕!”
第4部20集
红莲:你看起来那么年轻,为什么你的头发是白色的?
卫庄:这个世界上,有很多东西并不像他看起来的那样。
红莲:你要走了?
卫庄:对。
红莲:好想去看看外面的世界啊……
卫庄:等你看到的时候或许会后悔。
红莲:有些事情我永远也不会后悔。
卫庄:有些时候后悔本身就是一种无法偿还的代价。
红莲:你会回来看我吗?
卫庄:也许不会。
红莲(画外音):那个时候,从来没有想过,那个背影,我将用一生去远远地眺望……
卫庄:这个肮脏的韩国,我们的韩国,从今天起就不存在了。
赤练:你杀死了我的父皇……
卫庄:我说过,任何挡住我去路的人,都只有一种结局。
卫庄:至于你,你有两个选择。第一个选择,从今以后跟着我,我会还你一个更好的韩国,一个比以往任何时候都要强大的韩国。第二个选择……
赤练:我选一。从今以后我就是你的人了,我会努力活到你说的那一天……总有一天我会带着你一起离开,除非是你先杀了我。
紫女:有一件事情你永远也做不到。
红莲:我已经做到了那么多不可能的事……还有什么事情,还有什么事情我做不到。(喝下了紫女给的红色液体)
紫女:你愿不愿意……坠入到最可怕,最黑暗的地狱?
第4部21
红莲:喂~
卫庄:这把剑叫赤练,女孩子用这个就好啦,像跳舞一样,我有一个朋友就用得很不错。
红莲:赤练……庄,这是你送我的第一件礼物。
卫庄:也许是最后一件。
红莲:你的那位朋友,是男的还是女的?
卫庄:当然是女的。
红莲:她……
卫庄:很漂亮。
红莲:(听后被赤练剑刮伤)啊!
卫庄:小心点,用它很容易伤到自己。
(红莲舞动链蛇软剑)
卫庄:这次,你要认真一点。
红莲(画外音):他说这句话时候的样子似乎是前所未有的认真。
红莲:放心,每一次都是。
(卫庄与红莲比剑,红莲败)
红莲(画外音):如果当时我知道这是我们最后一次比剑的话,我一定会更加认真一万倍的。
红莲:什么决斗这么重要,是和什么人决斗?
卫庄:我们俩个谁胜,谁就能成为那个注定要左右天下棋局的人。这是我和他的命运,也是天下的命运。
红莲:你会回来看我吗?
卫庄:也许不会。
红莲(画外音):这一刻,我过了很久才明白。他的眼仿佛永远都是在望着天空,在这个男人的眼中,我永远也找不到自己。
卫庄:(对姬无夜)姬无夜,你的确可算是韩国百年来最强之将。只可惜,你挡了我的路。(对红莲)他,已经不再是你(红莲)的夫君了。
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why do you confide in me like this? what are you and she to me? you think that because i'm poor and plain, ihave no feelings? i promise you, if god had gifted me with wealth and beauty, i would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. but he did not. but my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal. 简:让我走,先生。 let me go, sir. 罗切斯特:我爱你。我爱你! i love you. i love you! 简:别,别让我干傻事。 no, don't make me foolish. 罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。 foolish? i need you. what's blanch to me? i know what i am to her. money to manure her father's land with. marry me, jane. say you marry me. 简:你是说真的? you mean it? 罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。 you torture me with your doubts.say yes,say yes(he takes her into his arm and kisser her.)god forgive me.and let no men meddle with me.she is mine.mine. 简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。 after jane finds out mr. rochester has an insane wife. 罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。 so come out at last. you shut yourself in your room and grieve alone. not one word of reproach.nothing.is that to be my punishment? i didn't mean to wound you like this. do you believe that?i wouldn't hurt you not for the world.what was i to do? confess everything i might as well have lost my life. 简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。 you have lost me, edward.and i've lost you. 罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。 why did you say that to me? to punish me a little longer? jane, i've been though! for the first time i have found what i can truly love. don't take if away from me. 简:我必须离开您。 i must leave you.
以上就是青龙志全部语音台词的全部内容。